… Тот, кто
узнал и полюбил этот город сегодня, знает и любит его вовсе не за то, что в
нем можно увидеть или дотронуться рукой. От большей и, возможно, красивейшей
части Белграда не осталось и следа, на нее мы никогда уже не сможем
взглянуть, не сможем ее сфотографировать или прикоснуться к ней. Но истории
принадлежит и другая, исчезнувшая часть, та, которая не поддается
реконструкции, та, которая хранится не в окружающем нас мире, а в нашей душе.
|
Who has known and come to love with this city
today, know and like it not for things that he can watch or touch with his
hand. There is not a trace remains about huge and, probably the most
beautiful part of
|
среда, 15 августа 2012 г.
The central part of Belgrade
Belgrade Vracar
Врачар – район, в котором я
жил. Его название происходит от сербского врач, которое, хотя и похоже на
русское, но означает «знахарь». Впервые упоминается в турецких документах в
|
Vracar is the district that I used to stay.
Vrac in Serbian means healer. Name was first mentioned in
Turkish documents in 1495
|
Belgrade Zemun
ZEMUN
Сегодня Земун – район Белграда,
но когда-то это был отдельный город.
|
Today Zemun is one of the districts of
|
пятница, 3 августа 2012 г.
По Балканам по-всякому Around the Balkans everyhow
Белград – Ужице – Мокра Гора (Шарганска осмица) – Вишеград
(Мост на Дрине) – Фоча (рафтинг лагерь) – Шчепан Поле – Подгорица – Будва – Херцег-Нови
– Сутоморе – Вирпазар (Скадарское озеро) – Гусинье (Проклетье) – Беране – Белград
Две недели мы
путешествовали по Сербии, Боснии, Черногории транспортом и пешком. Мы
разговаривали с местными жителями, пытаясь понять их менталитет, их образ
жизни. Наше путешествие состояло из экскурсионной, «матрасной» (отдых на
море) и пешеходной частей.
|
During two weeks my friend and I
were traveling around the Balkans by buses, by trains and on foots. We were
talking with local residents, trying to understand their mentality and lifestyle.
Our travel consisted of excursions, beach and hiking parts. This is our story.
|
Ужице – Мокра Гора Uzice – Mokra Gora
Ужице –
городок небольшой, но расположен удачно. Отсюда ведут пути на Златибор, Мокру
Гору, Национальный парк Тара, а также в боснийский Вишеград. От Белграда
автобусом чуть больше 3 часов езды. Стоимость билета была около 11 евро (1200
динар).
|
Вишеград Višegrad
Вишеград – место,
которое сделала знаменитым великая история, – «Мост на Дрине» Андрича. После
прочтения романа мне захотелось побывать на том самом мосту, в том самом
Вишеграде.
|
Višegrad – is place which made famous great story “The Bridge on the
|
Фоча и рафтинг лагерь Foca and rafting camp
|
Пешком через границу Crossing frontier on foot
После Фочи мы планировали
встретиться с приятелями в Сараево и дальше через Мостар красиво въехать в
Монтенегро через Херцег-Нови. Но нашим недалеким друзьям не удалось взять
билетов из Белграда до Сараево. Решение пришло само собой – встретиться в
Черногории. Туда билеты всегда есть. Пока они наслаждались длительным
переездом на автобусе, мы, будучи в 5 километрах от границы, решили перейти
ее пешком.
|
After Foca we had a plan to meet
with our friends in
|
Будва Budva
Будва –
по-сути черногорский Крым. Здесь все разговаривают на русском, на вокзале нас
буквально атаковали местные тетки, предлагая жилье от 15 евро и выше, а на
набережной точно так же продают бессмысленные сувениры, все для пляжа, стоят
стенды с турами и пахнет горелым мясом. Очевидно, это специфика
русскоязычного населения – портить все места, куда судьба забросит.
|
Budva looks like
|
Скадарское озеро Skadar Lake
В Вирпазар мы
прибыли на электричке. До центра совершенно бесплатно подкинули местные. Там
в ближайшей гостинице нам показали место, где можно поставить палатку и
предложили билеты на прогулку по озеру на катере за 20 евро. Плюс 4 евро за
право посещения национального заповедника. Можно заказать и индивидуальную
прогулку по озеру без группы, но заплатить придется больше.
|
We arrived in Virpazar by train.
Man from close-by hotel showed us place for our tent and offered tickets for
visit
|
Проклетье Prokletije
Беране–Белград Berane–Belgrade
Из Гусинья до Беране местный бомбила довез нас за 6 евро с
носа. Автобус бы обошелся 3 евро,
но его нужно было ждать. По дороге водила собирал желающих и подвозил за
небольшую, но всем заранее известную таксу.
|
From Gusinje to Berane we got taxi
for 6 euro per man.
|
Беране –
маленький и ничем не примечательный городок, но через него проходят автобусы
на Белград. Ждать пришлось несколько часов. Благо на автостанции была камера
хранения (у них она называется гардероба). Утром были в Белграде.
|
Berane is small city with bus roads
that drive to
|
Подписаться на:
Сообщения (Atom)